Превод текста

Norman - Friendzone Лирицс транслатион то енглисх


Friendzone

Versions: #2
It's a friendship story by a girl and a boy
a friendship story without ambiguity
We are goods buddies
between us nothing will ever happen
- For me you're just a sexless buddy
- Good, it's ok, do not overdone too much please
 
- It's always good to have a friend, someone to count on
- Who does your ironing, and serve you as a foot rest.
- We have the sames tastes, it's look like you did on purpose
- No, i assure you that i like makeover and Gossip Girls !
- You are the first person that i think when i'm on vacations
And you need someone who arrose your plants.
- We are fusional, we all do as a little couple
- Besides make sex, because it's the base of a couple
 
- I'm in the friendzone, zone zone zone,
blocked in the friend zone, zone zone zone,
I am condamned, to masturbate, forever.
 
- I can tell you the story when i make love with a boy,
- it does not bother you if you can show me some pictures for explain me better?
- You were here for comfort me when i got stalked
- I remember then when i had the campagne and the confettis babey
- You are my amigo, my poto, my balls and my little poop
- You can stay with your initial name, it's ok for me.
- We can sleep together like friends in the same bed
- But you forgot your pyjamas,
- but where did i have my head?
 
I am in the friendzone, zone zone zone,
blocked in the friendzone, zone zone zone,
i am comdamned, to masturbate, forever.
 
- I give her some little massages when she needs it.
- But your hands are in my breasts
- But it's a tibetan message.
- Both we are just buddies,
- We know that nothing would happen
- Are you supposed repeat that in all the song, it's starting to get annoying
- I can tell you my heart problems with my lover.
- Ah you got back with I did not know I'll walk a bit on the highway
- For me you are more than i buddy, i considered you like a brother.
- Do you know that in certains towns, some peoples make sex with their brother or sister ?
- Eww, it's gross.
- Yeah, no, but uh.. no, it's gross, yeah.
 
Um, yeah, i have a thing to tell you, i lance myself. It's been a longtime that we are friends you and me. And for me that we live, it's just more than simple friendship so i have a little gift, i think it's would be very cool !
- Wow, a friendship ring, thank you're so nice !
- No, it's, no !
 
I am in the friendzone, zone zone zone,
blocked in the friendzone, zone zone zone,
i am condamned, to masturbate, forever.
in the champ of blé.
 
I am in the friendzone, zone zone zone,
blocked in the friendzone, zone zone zone,
i am condamned, to masturbate, forever.
In the Milky Way,
i'm in the frienzone!
 


Још текстова песама из овог уметника: Norman

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

25.11.2024

Stvoren sam da te volem



Click to see the original lyrics (English)



Noćas oću sve da ti podarim
U mraku, tol'ko je otog što oću da uradim
I večeras oću pred noge oto da ti položim
Jer devojko, stvoren sam za tebe
A devojko, ti si stvorena za mene
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
 

Noćas želim to videti u očima tvojim
Magiju da osetim, ima štogod što me čini divljim
A noćas ćemo to ostvariti sve
Jer devojko, stvorena si za mene
I frajlice, stvoren sam za tebe
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
 

Ne mogu se zasititi
Ne mogu se namiriti
Ne mogu se zasititi
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
 

Stvoren sam, stvorena si
Ne mogu se zasititi
Ne, ne mogu se namiriti
 

Opravljen sam da te volem moje lane
A ti da voleš mene
I ne mogu te se zasititi
Možeš li se zasititi mene ti?
Opravljen sam da volem te
Ti stvorena si da voleš me
A ja ti to mogu dati sve
Možeš li ti meni dati sve?
 
24.11.2024

EMILIA • WRONG ADDRESS





An old story, you and I, once in love, a perfect tie.
We were happy, heart to heart, but now we’ve fallen apart.
I’m just a memory—get used to it!
Go to her now, let anger hit.
 

Run away, just leave me be.
I’ve had enough of your lies, you see.
You deserve to be alone in pain
No turning back—it’s all in vain.
 

At night, you’d call me, craving more.
With her, was it better than before?
My number’s gone, don’t try to find,
I’ve left it all behind.
 

When I was hurting, where did you stay?
With someone else, you chose to play.
Drink all you want—it won’t make me care.
Search for me, but I’m not there.
 

Remember the days I hid my tears?
Now you burn with the same fears.
Keep your words, they mean no more,
You killed the love we had before.
 


24.11.2024

I will Win (I Wanna Be a Hero) credits version





Starting a long journey...
Opening a new page
 

I will win! (Win!)
Pokémon for the advanced!
(The advanced!)
I will win! (Win!)
I will touch the clouds...
And I'll prove to everyone...
Who's the best, the best in the world...
I will win!
Pokémon!
 


24.11.2024

Heavenly clouds





Oh, heavenly clouds, eternal wanderers!
Over an azure steppe, a pearly brethren
Akin to myself, you travelers hasten
From the dear north to course southern.
 

Then who is exiling you: is it fate’s verdict?
Is it the envy concealed? Is it malice in the open?
Or is there a crime that levees a burden?
Could it be slander by friends that is poison?
 

No, you are fatigued by fields that stay barren…
Foreign are passions to you and the suffering alien
Always cold-bloodied, always independent,
You have no homeland, know not of banishment.